Leit í EES-gagnagrunni
Commission Implementing Decision (EU) 2021/2014 of 17 November 2021 amending Implementing Decision (EU) 2021/1073 laying down technical specifications and rules for the implementation of the trust framework for the EU Digital COVID Certificate established by Regulation (EU) 2021/953 of the European Parliament and of the Council
Commission Implementing Decision (EU) 2021/1996 of 15 November 2021 establishing the equivalence, for the purpose of facilitating the right of free movement within the Union, of COVID-19 certificates issued by the Republic of Serbia to the certificates issued in accordance with Regulation (EU) 2021/953 of the European Parliament and of the Council
Framkvæmdarákvörðun framkvæmdastjórnarinnar (ESB) 2021/1996 frá 15. nóvember 2021 um að koma á jafngildi COVID-19-vottorða sem gefin eru út í Lýðveldinu Serbíu og vottorða sem gefin eru út í samræmi við reglugerð Evrópuþingsins og ráðsins (ESB) 2021/953, til þess að greiða fyrir réttinum til frjálsrar farar innan Sambandsins
Commission Implementing Decision (EU) 2021/1995 of 15 November 2021 establishing the equivalence, for the purpose of facilitating the right of free movement within the Union, of COVID-19 certificates issued by Georgia to the certificates issued in accordance with Regulation (EU) 2021/953 of the European Parliament and of the Council
Framkvæmdarákvörðun framkvæmdastjórnarinnar (ESB) 2021/1995 frá 15. nóvember 2021 um að koma á jafngildi COVID-19-vottorða sem gefin eru út í Georgíu og vottorða sem gefin eru út í samræmi við reglugerð Evrópuþingsins og ráðsins (ESB) 2021/953, til þess að greiða fyrir réttinum til frjálsrar farar innan Sambandsins
Commission Implementing Decision (EU) 2021/1994 of 15 November 2021 establishing the equivalence, for the purpose of facilitating the right of free movement within the Union, of COVID-19 certificates issued by the Republic of Moldova to the certificates issued in accordance with Regulation (EU) 2021/953 of the European Parliament and of the Council
Framkvæmdarákvörðun framkvæmdastjórnarinnar (ESB) 2021/1994 frá 15. nóvember 2021 um að koma á jafngildi COVID-19-vottorða sem gefin eru út í Lýðveldinu Moldóvu og vottorða sem gefin eru út í samræmi við reglugerð Evrópuþingsins og ráðsins (ESB) 2021/953, til þess að greiða fyrir réttinum til frjálsrar farar innan Sambandsins
Commission Implementing Decision (EU) 2021/1993 of 15 November 2021 establishing the equivalence, for the purpose of facilitating the right of free movement within the Union, of COVID-19 certificates issued by New Zealand to the certificates issued in accordance with Regulation (EU) 2021/953 of the European Parliament and of the Council
Framkvæmdarákvörðun framkvæmdastjórnarinnar (ESB) 2021/1993 frá 15. nóvember 2021 um að koma á jafngildi COVID-19-vottorða sem gefin eru út á Nýja-Sjálandi og vottorða sem gefin eru út í samræmi við reglugerð Evrópuþingsins og ráðsins (ESB) 2021/953, til þess að greiða fyrir réttinum til frjálsrar farar innan Sambandsins
Commission Implementing Decision (EU) 2021/1895 of 28 October 2021 establishing the equivalence, for the purpose of facilitating the right of free movement within the Union, of COVID-19 certificates issued by the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland to the certificates issued in accordance with Regulation (EU) 2021/953 of the European Parliament and of the Council
Framkvæmdarákvörðun framkvæmdastjórnarinnar (ESB) 2021/1895 frá 28. október 2021 um að koma á jafngildi COVID-19-vottorða sem gefin eru út í Sameinaða konungsríkinu Stóra-Bretlandi og Norður-Írlandi og vottorða sem gefin eru út í samræmi við reglugerð Evrópuþingsins og ráðsins (ESB) 2021/953, til þess að greiða fyrir réttinum til frjálsrar farar innan Sambandsins
Commission Implementing Decision (EU) 2021/1894 of 28 October 2021 establishing the equivalence, for the purpose of facilitating the right of free movement within the Union, of COVID-19 certificates issued by the Republic of Armenia to the certificates issued in accordance with Regulation (EU) 2021/953 of the European Parliament and of the Council
Framkvæmdarákvörðun framkvæmdastjórnarinnar (ESB) 2021/1894 frá 28. október 2021 um að koma á jafngildi COVID-19-vottorða sem gefin eru út í Lýðveldinu Armeníu og vottorða sem gefin eru út í samræmi við reglugerð Evrópuþingsins og ráðsins (ESB) 2021/953, til þess að greiða fyrir réttinum til frjálsrar farar innan Sambandsins
Commission Implementing Decision (EU) 2021/1753 of 1 October 2021 on the equivalence of the supervisory and regulatory requirements of certain third countries and territories for the purposes of the treatment of exposures in accordance with Regulation (EU) No 575/2013 of the European Parliament and of the Council
Commission Implementing Decision (EU) 2021/1482 of 14 September 2021 establishing the equivalence, for the purpose of facilitating the right of free movement within the Union, of COVID-19 certificates issued by the State of Israel to the certificates issued in accordance with Regulation (EU) 2021/953 of the European Parliament and of the Council
Framkvæmdarákvörðun framkvæmdastjórnarinnar (ESB) 2021/1482 frá 14. september 2021 um að koma á jafngildi COVID-19-vottorða sem gefin eru út í Ísrael og vottorða sem gefin eru út í samræmi við reglugerð Evrópuþingsins og ráðsins (ESB) 2021/953 til þess að greiða fyrir réttinum til frjálsrar farar innan Sambandsins
Commission Implementing Decision (EU) 2021/1481 of 14 September 2021 establishing the equivalence, for the purpose of facilitating the right of free movement within the Union, of COVID-19 certificates issued by the Kingdom of Morocco to the certificates issued in accordance with Regulation (EU) 2021/953 of the European Parliament and of the Council
Framkvæmdarákvörðun framkvæmdastjórnarinnar (ESB) 2021/1481 frá 14. september 2021 um að koma á jafngildi COVID-19-vottorða sem gefin eru út í Konungsríkinu Marokkó og vottorða sem gefin eru út í samræmi við reglugerð Evrópuþingsins og ráðsins (ESB) 2021/953 til þess að greiða fyrir réttinum til frjálsrar farar innan Sambandsins
Commission Implementing Decision (EU) 2021/1480 of 14 September 2021 establishing the equivalence, for the purpose of facilitating the right of free movement within the Union, of COVID-19 certificates issued by the Republic of Panama to the certificates issued in accordance with Regulation (EU) 2021/953 of the European Parliament and of the Council
Framkvæmdarákvörðun framkvæmdastjórnarinnar (ESB) 2021/1480 frá 14. september 2021 um að koma á jafngildi COVID-19-vottorða sem gefin eru út í Lýðveldinu Panama og vottorða sem gefin eru út í samræmi við reglugerð Evrópuþingsins og ráðsins (ESB) 2021/953 til þess að greiða fyrir réttinum til frjálsrar farar innan Sambandsins
Commission Implementing Decision (EU) 2021/1479 of 14 September 2021 establishing the equivalence, for the purpose of facilitating the right of free movement within the Union, of COVID-19 certificates issued by Monaco to the certificates issued in accordance with Regulation (EU) 2021/953 of the European Parliament and of the Council
Framkvæmdarákvörðun framkvæmdastjórnarinnar (ESB) 2021/1479 frá 14. september 2021 um að koma á jafngildi COVID-19-vottorða sem gefin eru út í Mónakó og vottorða sem gefin eru út í samræmi við reglugerð Evrópuþingsins og ráðsins (ESB) 2021/953 til þess að greiða fyrir réttinum til frjálsrar farar innan Sambandsins
Commission Implementing Decision (EU) 2021/1478 of 14 September 2021 establishing the equivalence, for the purpose of facilitating the right of free movement within the Union, of COVID-19 certificates issued by the Faroe Islands to the certificates issued in accordance with Regulation (EU) 2021/953 of the European Parliament and of the Council
Framkvæmdarákvörðun framkvæmdastjórnarinnar (ESB) 2021/1478 frá 14. september 2021 um að koma á jafngildi COVID-19-vottorða sem gefin eru út í Færeyjum og vottorða sem gefin eru út í samræmi við reglugerð Evrópuþingsins og ráðsins (ESB) 2021/953 til þess að greiða fyrir réttinum til frjálsrar farar innan Sambandsins
Commission Implementing Decision (EU) 2021/1477 of 14 September 2021 establishing the equivalence, for the purpose of facilitating the right of free movement within the Union, of COVID-19 certificates issued by the Republic of Albania to the certificates issued in accordance with Regulation (EU) 2021/953 of the European Parliament and of the Council
Framkvæmdarákvörðun framkvæmdastjórnarinnar (ESB) 2021/1477 frá 14. september 2021 um að koma á jafngildi COVID-19-vottorða sem gefin eru út í Lýðveldinu Albaníu og vottorða sem gefin eru út í samræmi við reglugerð Evrópuþingsins og ráðsins (ESB) 2021/953 til þess að greiða fyrir réttinum til frjálsrar farar innan Sambandsins
Commission Implementing Decision (EU) 2021/1476 of 14 September 2021 establishing the equivalence, for the purpose of facilitating the right of free movement within the Union, of COVID-19 certificates issued by Andorra to the certificates issued in accordance with Regulation (EU) 2021/953 of the European Parliament and of the Council
Framkvæmdarákvörðun framkvæmdastjórnarinnar (ESB) 2021/1476 frá 14. september 2021 um að koma á jafngildi COVID-19-vottorða sem gefin eru út í Andorra og vottorða sem gefin eru út í samræmi við reglugerð Evrópuþingsins og ráðsins (ESB) 2021/953 til þess að greiða fyrir réttinum til frjálsrar farar innan Sambandsins
Commission Implementing Decision (EU) 2021/1382 of 19 August 2021 establishing the equivalence, for the purpose of facilitating the right of free movement within the Union, of COVID-19 certificates issued by the Republic of Turkey to the certificates issued in accordance with Regulation (EU) 2021/953 of the European Parliament and of the Council
Framkvæmdarákvörðun framkvæmdastjórnarinnar (ESB) 2021/1382 frá 19. ágúst 2021 um að koma á jafngildi COVID-19-vottorða sem gefin eru út í Lýðveldinu Tyrklandi og vottorða sem gefin eru út í samræmi við reglugerð Evrópuþingsins og ráðsins (ESB) 2021/953 til þess að greiða fyrir réttinum til frjálsrar farar innan Sambandsins
Commission Implementing Decision (EU) 2021/1381 of 19 August 2021 establishing the equivalence, for the purpose of facilitating the right of free movement within the Union, of COVID-19 certificates issued by the Republic of North Macedonia to the certificates issued in accordance with Regulation (EU) 2021/953 of the European Parliament and of the Council
Framkvæmdarákvörðun framkvæmdastjórnarinnar (ESB) 2021/1381 frá 19. ágúst 2021 um að koma á jafngildi COVID-19-vottorða sem gefin eru út í Lýðveldinu Norður-Makedóníu og vottorða sem gefin eru út í samræmi við reglugerð Evrópuþingsins og ráðsins (ESB) 2021/953 til þess að greiða fyrir réttinum til frjálsrar farar innan Sambandsins
Commission Implementing Decision (EU) 2021/1380 of 19 August 2021 establishing the equivalence, for the purpose of facilitating the right of free movement within the Union, of COVID-19 certificates issued by Ukraine to the certificates issued in accordance with Regulation (EU) 2021/953 of the European Parliament and of the Council
Framkvæmdarákvörðun framkvæmdastjórnarinnar (ESB) 2021/1380 frá 19. ágúst 2021 um að koma á jafngildi COVID-19-vottorða sem gefin eru út í Úkraínu og vottorða sem gefin eru út í samræmi við reglugerð Evrópuþingsins og ráðsins (ESB) 2021/953 til þess að greiða fyrir réttinum til frjálsrar farar innan Sambandsins
Commission Implementing Decision (EU) 2021/1273 of 30 July 2021 establishing the equivalence, for the purpose of facilitating the right of free movement within the Union, of COVID-19 certificates issued by San Marino to the certificates issued in accordance with Regulation (EU) 2021/953 of the European Parliament and of the Council
Framkvæmdarákvörðun framkvæmdastjórnarinnar (ESB) 2021/1273 frá 30. júlí 2021 um að koma á jafngildi COVID-19-vottorða sem gefin eru út í San Marínó og vottorða sem gefin eru út í samræmi við reglugerð Evrópuþingsins og ráðsins (ESB) 2021/953 til þess að greiða fyrir réttinum til frjálsrar farar innan Sambandsins
Commission Implementing Decision (EU) 2021/1272 of 30 July 2021 establishing the equivalence, for the purpose of facilitating the right of free movement within the Union, of COVID-19 certificates issued by the Vatican City State to the certificates issued in accordance with Regulation (EU) 2021/953 of the European Parliament and of the Council
Framkvæmdarákvörðun framkvæmdastjórnarinnar (ESB) 2021/1272 frá 30. júlí 2021 um að koma á jafngildi COVID-19-vottorða sem gefin eru út í Vatíkanborgríkinu og vottorða sem gefin eru út í samræmi við reglugerð Evrópuþingsins og ráðsins (ESB) 2021/953 til þess að greiða fyrir réttinum til frjálsrar farar innan Sambandsins
Commission Implementing Decision (EU) 2021/1145 of 30 June 2021 on the application of Directive 2009/103/EC of the European Parliament and of the Council with regard to checks on insurance against civil liability in respect of the use of motor vehicles normally based in Montenegro and the United Kingdom
Framkvæmdarákvörðun framkvæmdastjórnarinnar (ESB) 2021/1145 frá 30. júní 2021 um beitingu tilskipunar Evrópuþingsins og ráðsins 2009/103/EB að því er varðar eftirlit með ábyrgðartryggingu vegna notkunar vélknúinna ökutækja sem eru að öllu jöfnu staðsett í Montenegró og Breska konungsríkinu
Commission Implementing Decision (EU) 2021/1126 of 8 July 2021 establishing the equivalence of COVID-19 certificates issued by Switzerland to the certificates issued in accordance with Regulation (EU) 2021/953 of the European Parliament and of the Council
Framkvæmdarákvörðun framkvæmdastjórnarinnar (ESB) 2021/1126 frá 8. júlí 2021 um að koma á jafngildi COVID-19 vottorða sem gefin eru út í Sviss og vottorða sem gefin eru út í samræmi við reglugerð Evrópuþingsins og ráðsins (ESB) 2021/953
Commission Implementing Decision (EU) 2021/1108 of 5 July 2021 on the recognition of the legal, supervisory and enforcement arrangements of the United States of America for derivatives transactions supervised by the Board of Governors of the Federal Reserve System, the Office of the Comptroller of the Currency, the Federal Deposit Insurance Corporation, the Farm Credit Administration and the Federal Housing Finance Agency as equivalent to certain requirements of Article 11 of Regulation (EU) No 648/2012 of the European Parliament and Council on OTC derivatives, central counterparties and trade repositories
Framkvæmdarákvörðun framkvæmdastjórnarinnar (ESB) 2021/1108 frá 5. júlí 2021 um viðurkenningu á að fyrirkomulag laga, eftirlits og framfylgdar í Bandaríkjum Ameríku fyrir afleiðuviðskipti sem eru undir eftirliti stjórnar Seðlabanka Bandaríkjanna, Bankaeftirlits Bandaríkjanna, Alríkisinnstæðutryggingasjóðsins, Eftirlitsstofnunar með lánum til landbúnaðarins og Íbúðalánastofnunar Bandaríkjanna jafngildi tilteknum kröfum í 11. gr. reglugerðar Evrópuþingsins og ráðsins (ESB) nr. 648/2012 um OTC-afleiður, miðlæga mótaðila og afleiðuviðskiptaskrár
Commission Implementing Decision (EU) 2021/1107 of 5 July 2021 on the recognition of the legal, supervisory and enforcement arrangements of Hong Kong for derivatives transactions supervised by the Hong Kong Monetary Authority as equivalent to certain requirements of Article 11 of Regulation (EU) No 648/2012 of the European Parliament and of the Council on OTC derivatives, central counterparties and trade repositories
Framkvæmdarákvörðun framkvæmdastjórnarinnar (ESB) 2021/1107 frá 5. júlí 2021 um viðurkenningu á að fyrirkomulag laga, eftirlits og framfylgdar í Hong Kong fyrir afleiðuviðskipti sem eru undir eftirliti Seðlabanka Hong Kong jafngildi tilteknum kröfum í 11. gr. reglugerðar Evrópuþingsins og ráðsins (ESB) nr. 648/2012 um OTC-afleiður, miðlæga mótaðila og afleiðuviðskiptaskrár
Commission Implementing Decision (EU) 2021/1106 of 5 July 2021 on the recognition of the legal, supervisory and enforcement arrangements of Australia for derivatives transactions supervised by the Australian Prudential Regulation Authority as equivalent to certain requirements of Article 11 of Regulation (EU) No 648/2012 of the European Parliament and of the Council on OTC derivatives, central counterparties and trade repositories
Framkvæmdarákvörðun framkvæmdastjórnarinnar (ESB) 2021/1106 frá 5. júlí 2021 um viðurkenningu á að fyrirkomulag laga, eftirlits og framfylgdar í Ástralíu fyrir afleiðuviðskipti sem eru undir eftirliti ástralska yfirvaldsins sem sinnir varfærniseftirliti jafngildi tilteknum kröfum í 11. gr. reglugerðar Evrópuþingsins og ráðsins (ESB) nr. 648/2012 um OTC-afleiður, miðlæga mótaðila og afleiðuviðskiptaskrár